CongratulationsYou have purchased the finest winch available in its serviceclass. The REP 5000 features a highly efficient 3 stage plane-tary gear set
Félicitations!Vous venez de vous procurer le meilleur treuil dans sa catégorie! Ilprésente un train planétaire à trois étages extrêmement efficace qu
11Consignes de sécuritéLe câble doit faire au moins cinq tours sur l'enrouleur pour pouvoirsoutenir la charge nominale du treuil, ce que le serre
12Trucs et techniquesLa meilleure façon de connaître le fonctionnement d'un treuil est deprocéder à quelques essais avant d'en avoir réellem
13InstallationLes treuils décrits dans le présent guide sont exclusivementconçus pour une installation à l'avant d'un véhicule et pourdes ap
14Connexions Électriques Et FonctionnementPour tout travail d’auto-dépannage normal, votre systèmeélectrique existant est adéquat. Votre batterie doit
15Diagnostic des anomalies - Treuils électriques RamseyÉtat Cause(s) possible(s) Correctif(s)Solénoïde coincé ou défectueuxSecouer le solénoïde pour d
16Nº pièceQté Nº réf. DescriptionNº pièceQté Nº réf. Description1 1 247004Support d’engrenage d’entrée 19 6 414861Vis de fixation 1/4-20NC de 19,1 mm,
1712102014979111031161816211101154191386171154Nº pièceQté Nº réf. Description1 1 289090Fil - noir, calibre 10, 76 mm2 1 289091Fil - Connecteur femell
Garantie à vie limitéeLa Ramsey Winch Company (ci-après nommée " Ramsey ") offreune garantie à vie limitée contre les défauts de fabrication
Herzlichen GlückwunschSie haben die technisch ausgereifteste Seilwinde in ihrer Service-Klasse erworben. Sie bietet Ihnen ein hocheffizientes 3-stufi
2Safety Precautions To Guard AgainstPossible Injury…A minimum of five wraps of cable around the drum barrel isnecessary to hold the rated load. Cable
20Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz gegenpotenzielle Verletzungen ...Um die Nennlast halten zu können, muss das Seil mindestens fünfMal um die Tromme
21BetriebsmethodenUm sich mit dem Betrieb Ihrer Seilwinde vertraut zu machen, ist esam besten, wenn Sie sie ein paar Mal ausprobieren, bevor Sie sieta
22InstallationDie in diesem Benutzerhandbuch gezeigten Seilwinden sindeinzig und allein zur Installation an Fahrzeugen und für nicht-industrielle Anwe
23Elektrische Anschlüsse und BetriebDas elektrische System Ihres Fahrzeuges ist für normaleAbschlepp-/Bergungsarbeiten ausreichend. DieBatterie mussin
24Fehlerbehebung - Elektrische Seilwinden der Marke RamseyZUSTAND MÖGLICHE URSACHE FEHLERBEHEBUNG(1) Beschädigter bzw. klemmender Elektromagnet(1) E
25Pos. Menge Teilenr. Beschreibung Pos. Menge Teilenr. Beschreibung1 1 247004Planetenträgerbaugruppe - Antrieb 19 6 414861Kopfschraube – 1/4-20NC X 3/
2612102014979111031161816211101154191386171154Pos. Menge Teilenr. Beschreibung1 1 289090Kabel, komplett - schwarz, AWG 10, 76 mm 2 1 289091Kabel, kom
Beschränkte Garantie auf LebensdauerDie Firma Ramsey Winch bietet für jede von Ramsey gefertigte Seilwindeeine beschränkte Garantie auf Lebensdauer, d
FelicitacionesUsted ha adquirido el winche más selecto en su clase de ser-vicio. Presenta un juego de engranaje planetario de 3 etapasque transmite t
29Precauciones de Seguridad para EvitarPosibles Lesiones...Se necesita un mínimo de cinco vueltas de cable alrededor del tam-bor para soportar la carg
3Techniques of OperationThe best way to get acquainted with how your winch operatesis to make a few test runs before you actually need to use it.Plan
30Técnicas de OperaciónLa mejor forma de aprender la operación de su winche esrealizando unas pruebas antes de utilizarlo realmente.Planifique su prue
31InstalaciónLos winches que se muestran en este manual de usuarioestán diseñados única y exclusivamente para aplicaciones demontaje en vehículos y no
Conexiones Eléctricas Y FuncionesPara el trabajo normal de autorecuperación, el sistemaeléctrico existente es adecuado. La batería debe manten-erse en
33Guía de Resolución de Problemas - Winches Eléctricos RamseyCondición Causa Posible Corrección(1) Solenoide defectuoso o solenoide atascado(1) Sacud
34Nro. de ítemCantidadNro. de piezaDescripciónNro. de ítemCantidadNro. de piezaDescripción1 1 247004Ensamble del soporte de engranaje de entrada 19 6
3512102014979111031161816211101154191386171154Nro. de ítemCantidadNro. de piezaDescripción1 1 289090Conjunto del cable – Calibre Nº 10 Negro 76 mm2 1
Garantía Limitada de Por VidaRamsey Winch ofrece una garantía limitada de por vida para cada wincheRamsey nuevo contra defectos de fabricación por man
4InstallationThe winch shown in this owners manual is solely andexclusively designed for vehicle mounted, non-industrialapplications. All other applic
5Electrical Connections and OperationsFor normal self recovery work, your existing electricalsystem is adequate. Your battery must be kept in goodcond
6Ramsey Electric Winches Troubleshooting GuideCONDITION POSSIBLE CAUSE CORRECTIONDefective solenoid or stuck solenoidJar solenoid assembly to free con
7Item No.Qty. Part No. DescriptionItem No.Qty. Part No. Description1 1 247004 Gear Carrier Assembly - Input 19 6 414861 Capscrew - 1/4-20NC x 3/4 Flat
812102014979111031161816211101154191386171154Item No.Qty. Part No. Description1 1 289090 WIRE ASSY - #10 GA BLACK 3"2 1 289091 WIRE ASSY - FEM CO
Limited Lifetime WarrantyRamsey Winch offers a limited lifetime warranty for each newRamsey winch against manufacturing defects in workmanship andmate
Commentaires sur ces manuels