Ramsey-winch DC-200 RAM-LOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la voiture Ramsey-winch DC-200 RAM-LOK. Ramsey Winch DC-200 RAM-LOK User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 81
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPERATING, SERVICE
AND MAINTENANCE
MANUAL
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
MODEL DC-200 SERIES
RAM-LOK® EQUIPPED
INDUSTRIAL LOW-MOUNT WINCHES
INCLUDES: DC-200/DC-246, DC-24-200/DC-24-246, DCY-200/DCY-246,
DCY-24-200/DCY-24-246 AND MODELS EQUIPPED WITH
OPTIONAL ADJUSTABLE, AUTOMATIC OIL COOLED SAFETY BRAKE:
DCG-200, DCYG-200 SERIES WINCHES.
CAUTION: READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION
AND OPERATION OF WINCH. SEE SAFEGUARDS AND WARNINGS!
Ramsey Winch Company
P.O. Box 581510 - Tulsa, OK 74158-1510 USA
Phone: (918) 438-2760 - Fax (918) 438-6688
Visit us at http://www.ramsey.com
OM-914190-0309-C
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Résumé du contenu

Page 1 - Ramsey Winch Company

OPERATING, SERVICE AND MAINTENANCE MANUAL English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Deutsch . .

Page 2 - LIMITED WARRANTY

104. Slide clutch housing (item #17) from end of drum shaft. Slide jaw clutch (item#7) from end of drum shaft. Remove (2) keys (item #47) from keyways

Page 3

8. Remove seal (item #63) from back of gear housing (item #18). Check bush-ing (item #27) for signs of wear. Press bushing (item #27) from gear housin

Page 4

1213. Check gears of spur gear shaft assembly for signs of wear, replace if necessary.Press old gears from shaft (item #21). Tap key (item #20) into k

Page 5

1317. Press bearing (item #24) onto worm (item #23). NOTE: Be sure thick shoulderof bearings outer race (side with manufacturer's name and part n

Page 6 - DIAGRAM 1

143.7294,57.05179,13.4788,22.8973,52.7870,76.7510.25260,3115,83.624.56 188,97.4410.77273,66.22158,063,52.50(TYP)2.5063,5(TYP).256,4(TYP).4912,6(TYP)CO

Page 7 - Diagram 2

15SEE PAGE 17 FOR OPTIONAL WORM BRAKE PARTS LISTSEE PAGE 18FOR COMPONENTBREAKDOWN

Page 8

16PARTS LISTModel DC-200 Series Ram-Lok®For Gasket & Seal Kit, order #246039No.Qty. Part No. DescriptionNo.Qty. Part No. Description1 1 276056 Shi

Page 9 - DIS-ASSEMBLY

17110112116108114106115105104107102101117103109111113Item No. Qty. Part No. Description101 1 306034 Spring-Flat102 1 314008 Cam Plate103 1 328128 Cove

Page 10

18320201617741120162175209211410121013199181588YellowRedGreenAdditional Hardware comes supplied with Solenoid.ABC710Item No. Qty. Part No. Description

Page 11

19TEST PROCEDURE FOR SOLENOIDSSteps to follow when testing current flow through DC sole-noids. It should be noted that when testing a 12 volt or 24 vo

Page 12

TABLE OF CONTENTSINTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13

TEST PROCEDURE FOR MOTORThe Ramsey Winch motor is a (4 pole-4 coil) series wound 12volt or 24 volt DC motor. The 4 pole-4 coil feature provides high t

Page 14

MANUEL D’UTILISATION,DE DÉPANNAGE ET D’ENTRETIENMODÈLE DE LA GAMME DC-200TREUILS INDUSTRIELS BAS ÉQUIPÉS RAM-LOK®COMPREND : DC-200/DC-246, DC-24-200/D

Page 15 - BREAKDOWN

TABLE DES MATIÈRESINTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 16

GAMME DE TREUILS ÉLECTRIQUES RAMSEY DC-200VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT CE MANUEL.Ce manuel contient des conseils utiles pour l'utilisation efficac

Page 17

TECHNIQUES D’UTILISATIONPour vous familiariser avec votre treuil, il est vivement conseillé de l’essayer avant de vraiment l’utiliser. Préparez votre

Page 18 - Solenoid Assembly Parts

ENTRETIEN DU TREUILL’observation du calendrier de maintenance suivant vous permettra de maintenir votre treuil en bon état et garantira un fonction-ne

Page 19 - FIGURE 2

RÉGLAGE DU FREIN À VIS SANS FIN REFROIDI PAR HUILELe frein de sécurité automatique, entièrement réglable et refroidi par huile fonctionne dans le lubr

Page 20 - FASHION MENTIONED ABOVE

27REMONTAGE ET VÉRIFICATION DU FREIN1. Appuyez sur le moyeu de frein pour le mettre en place sur la clavette et sur la tige de la vis sans fin.2. Plac

Page 21 - MISES EN GARDE

TROUBLESHOOTING GUIDEPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONL'EMBRAYAGE NE FONCTIONNEPAS OU SE GRIPPE.1. Arbre sec ou rouillé.1. Nettoyez et lubrifiez.2

Page 22 - GARANTIE LIMITÉE

29INSTRUCTIONS DE RÉVISION DES MODÈLES RAMSEY DE LA GAMME DC-200 RAM-LOK® DÉPOSE1. Retirez le bouchon (pièce nº 54) du bas de la boîte de lavis sans

Page 23

RAMSEY ELECTRICAL WINCH MODEL DC-200 SERIESPLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY.This manual contains useful ideas in obtaining the most efficient operati

Page 24

304. Faites glisser le carter d’embrayage (pièce nº 17) de l’extrémité de l’arbre du tambour.Faites glisser l’embrayage à griffes (pièce nº 7) de l’ex

Page 25

318. Retirez le joint d’étanchéité (pièce nº 63) de l'arrière (pièce nº 18) de la boîted'engrenages. Faites sortir la bague (pièce nº 27) d

Page 26 - FREIN À VIS SANS FIN

3213. Vérifiez les engrenages de la tige de roue droite cylindrique afin de déceler tout signed’usure éventuel et de procéder aux remplacements nécess

Page 27 - Arbre d’entrée vers

3317. Placez le roulement (pièce nº 24) sur la vis sans fin (pièce nº 23). REMARQUE : assurez-vous que l'épaulement épais du chemin de roulement

Page 28 - TROUBLESHOOTING GUIDE

34LES DIMENSIONS SONT INDIQUÉES EN POUCES PUIS EN MILLIMÈTRES.25.03635,6Ø3.5088,934,917,52.5063,5.692.1253,955,62.19Embrayagedésenclenché1.37Tambour2.

Page 29

35REPORTEZ-VOUS EN PAGE 37 POUR LA LISTE DESPIÈCES DU FREIN À VIS SANS FIN EN OPTION.REPORTEZ-VOUSEN PAGE 38POUR LE DÉTAILDES PIÈCES.

Page 30

36Pour obtenir un coffret de joints statiques et de joints d'étanchéité, utilisez la référence nº 246039LISTE DES PIÈCESGamme de modèles DC-200 R

Page 31

37110112116108114106115105104107102101117103109111113Nº pièceQté néces.Nº réf. Description101 1 306034 Ressort - Plat102 1 314008 Disque à cames103 1

Page 32

38199181588JauneRougeVertRemarque : toutes les ferrures non identifiées sont fournies avec le solénoïde.ABC320201617741120162175209211410121013710Nº p

Page 33

39Test des solénoïdesÉtapes à suivre pour tester le passage du courant continudans les solénoïdes.Notez bien que lors du test d’un solénoïde de 12 ou

Page 34

TECHNIQUES OF OPERATIONThe best way to get acquainted with how your winch operates is to make test runs before you actually use it. Plan your test ina

Page 35

Test du MoteurLe moteur Ramsey Winch est un moteur à courant continu de12 ou 24 volts, à quatre pôles et quatre bobines enroulées.Les quatre pôles et

Page 36 - LISTE DES PIÈCES

BETRIEBS-, INSTANDHALTUNGS- UNDWARTUNGSHANDBUCHMODELLREIHE DC-200 MIT RAM-LOK® KUPPLUNGTIEF GESETZTE WINDEN FÜR DEN KOMMERZIELLEN EINSATZUMFASSEN DIE

Page 37

INHALTSVERZEICHNISEINFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 38 - Pièces du solénoïde

ELEKTRISCHE RAMSEY WINDE, MODELLREIHE DC-200DIESES HANDBUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN.Das Handbuch enthält nützliche Informationen für den effizient

Page 39

HINWEISE ZUM BETRIEBUm mit der Funktion der Winde vertraut zu werden, sollte vor der tatsächlichen Verwendung ein Probelauf durchgeführt werden.Planen

Page 40 - ENDOMMAGER

WARTUNG DER WINDEBei Einhaltung der folgenden Wartungsintervalle bleibt die Winde stets im optimalen Zustand mit maximaler Leistung und mini-malem Rep

Page 41 - MIT RAM-LOK® KUPPLUNG

EINSTELLEN DER ÖLGEKÜHLTEN GETRIEBEBREMSEDie ölgekühlte, einstellbare, automatische Sicherheitsbremse arbeitet im Ölbad des Schneckenantriebsgehäuses.

Page 42 - BESCHRÄNKTE GARANTIE

47WIEDEREINBAU UND PRÜFUNG DER BREMSE1. Die Bremsnabe über der Schneckenantriebswelle und dem Keil einpressen.2. Die Kugel in die entsprechenden Schli

Page 43

48FEHLERSUCHEZUSTAND MÖGLICHE URSACHE ABHILFEKUPPLUNG FUNKTIONIERT NICHTODER HÄNGT FEST.1. Trockene oder verrostete Welle. 1. Reinigen und schmieren.2

Page 44 - HINWEISE ZUM BETRIEB

49ZUSTAND MÖGLICHE URSACHE ABHILFEMOTOR WIRD EXTREM HEISS. 1. Dauerbetrieb. 1. Zur Vermeidung einer Überhitzung müssenAbkühlperioden eingeräumt werden

Page 45

WINCH MAINTENANCEAdhering to the following maintenance schedule will keep your winch in top condition and performing as it should with a mini-mum of r

Page 46 - Ansicht A-A

50ANLEITUNG ZUM ÜBERHOLEN DER RAMSEY MODELLREIHE DC-200 MIT RAM-LOK®DEMONTAGE1. Das Öl aus dem Schneckengetriebe ablassen. Dazu dieAblassschraube (Nr.

Page 47 - ZEICHNUNG 2

514. Das Kupplungsgehäuse (Nr. 17) vom Ende der Trommelwelle herunterziehen. DieKlauenkupplung (Nr. 7) vom Ende der Trommelwelle herunterziehen. Die z

Page 48 - FEHLERSUCHE

528. Den Dichtring (Nr. 63) von der Rückseite des Getriebekastens (Nr. 11) entfernen. DieBuchse (Nr. 27) aus dem Getriebekasten stemmen. Die neue Buch

Page 49

5313. Die Zahnräder des Stirnradgetriebes auf Verschleißanzeichen überprüfen und bei Bedarf ersetzen.Die alten Zahnräder von der Welle (Nr. 21) ziehen

Page 50 - DEMONTAGE

5417. Das Lager (Nr. 24) auf die Schnecke (Nr. 23) pressen. ANMERKUNG: Daraufachten, dass die dicke Schulter des Außenlaufrings des Lagers (die Seite

Page 51 - . 70) aus dem

55ALLE MASSANGABEN IN MILLIMETER25.03635,6Ø3.5088,934,917,52.5063,5.692.1253,955,62.19Kupplungausgerückt1.37TROMMEL2.5063,592,0171,46.7510.25260,3115,

Page 52

56TEILELISTE FÜR DIE OPTIONALE GETRIEBEBREMSE AUFSEITE 58AUFLISTUNGDER KOMPO-NENTEN AUFSEITE 59

Page 53 - . 69) auf die

57TEILELISTEModellreihe DC-200 Ram-Lok®Dichtring- und Dichtungssatz - Bestell-Nr. 246039

Page 54

58110112116108114106115105104107102101117103109111113Lfd. Nr.Erf. AnzahlArt.-Nr. Beschreibung101 1 306034 Feder - flach102 1 314008 Nockenscheibe103 1

Page 55

59GelbRotGrünHinweis: Alle nicht gekennzeichneten Teile sind im Lieferumfang des Magnetschalters enthalten.ABC1991815887103202016177411201621752092114

Page 56

ADJUSTING THE OIL COOLED WORM BRAKEThe oil-cooled, fully adjustable, automatic safety brake operates in the worm housing lubricant, all parts being su

Page 57 - Modellreihe DC-200 Ram-Lok®

60Testverfahren für MagnetschalterSchritte zum Prüfen des elektrischen Stromflusses durch dieGleichstrommagneten:Beim Prüfen eines 12-Volt- oder 24-Vo

Page 58

(Wicklungen im Motor)AF2F1AF2F1MassedrahtMassedrahtBatterieMagnetschalterMagnetschalter MagnetschalterZum Pluspol der BatterieCCWCWBatterie(Motorgehäu

Page 59

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO,REPARACIÓN Y MANTENIMIENTOMODELO SERIE DC-200EQUIPADO CON RAM-LOK®CABESTRANTES INDUSTRIALES MONTADOS A PEQUEÑA ALTURAINCLUYE:

Page 60 - Abbildung 2

CONTENIDOINTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 61

CABESTRANTE ELÉCTRICO RAMSEY MODELO SERIE DC-200LEER ESTE MANUAL DETENIDAMENTE.Este manual contiene ideas útiles para conseguir el funcionamiento más

Page 62

TÉCNICAS DE FUNCIONAMIENTOLa mejor manera de familiarizarse con el funcionamiento del cabestrante es hacer pruebas de funcionamiento antes de utilizar

Page 63 - CONTENIDO

MANTENIMIENTO DEL CABESTRANTEEl adherirse al siguiente calendario de mantenimiento hará que el cabestrante esté en excelentes condiciones de funcionam

Page 64

AJUSTE DEL FRENO HELICOIDAL ENFRIADO POR ACEITEEl freno de seguridad automático, totalmente ajustable y, enfriado por aceite funciona dentro del lubri

Page 65

68MONTAR DE NUEVO EL FRENO Y COMPROBARLO1. Presionar el buje del freno en su sitio sobre el eje helicoidal y el chavetero.2. Montar las bolas en las r

Page 66 - CONEXIONES ELÉCTRICAS

EL MOTOR FUNCIONA DEMASIA-DO CALIENTE.1. Un largo período de funcionamiento. 1. Los períodos de enfriamiento son fundamentales para evitar elrecalenta

Page 67 - DIAGRAMA 1

RE-ASSEMBLING AND CHECKING THE BRAKE1. Press brake hub into place over worm shaft and key.2. Assemble ball into appropriate slots of cam. (Refer to Di

Page 68 - Eje de entrada está

70INSTRUCCIONES PARA VERIFICAR EL MODELO SERIE DC-200 RAM-LOK® DE RAMSEY. DESMONTAJE1. Purgar el aceite de la caja del tornillo sinfín sacando eltapón

Page 69

714. Deslizar la caja del embrague (elemento Nº 17) desde el extremo del eje del tambor. Deslizar elembrague de mordazas (elemento Nº 7) desde el extr

Page 70

728. Retirar la junta (elemento Nº 63) de la parte posterior de la caja de engranajes (elementoNº 18). Empujar el manguito (elemento Nº 27) desde la c

Page 71

7313. Comprobar si los engranajes del conjunto del eje de engranaje recto presentan señales de des-gaste, cambiarlos si es necesario. Apretar los engr

Page 72

7417. Empujar el cojinete (elemento núm. 24) en el engranaje de tornillo sinfín (elemento núm.23). NOTA: Asegurarse de que la parte gruesa de la cara

Page 73

75LAS DIMENSIONES SE INDICAN EN PULGADAS25.03635,6Ø3.5088,934,917,52.5063,5.692.1253,955,62.19EmbragueEngranado1.37TAMBOR2.5063,592,0171,46.7510.25260

Page 74

76VÉASE EN LA PÁGINA 78 LA LISTA DE PIEZAS OPCIONALESDEL FRENO DE ENGRANAJE DE TORNILLO SINFINVÉASE EN LAPÁGINA 79 ELDETALLE DE LOSCOMPONENTES

Page 75

77LISTA DE PIEZASModelo Serie DC-200 Ram-Lok®Para el juego de empaquetadura y junta, pedir el Nº 246039

Page 76

78110112116108114106115105104107102101116103109111113Elmto N°Cant. requer.Pieza Nº Descripción101 1 306034Resorte plano102 1 314008Cam Plate103 1 3281

Page 77 - Modelo Serie DC-200 Ram-Lok®

79199181588AMARILLOROJOVERDENota: Todos los herrajes sin identificar se proveen con el solenoide.ABC710320201617741120162175209211410121013Elmto N°Can

Page 78

8TROUBLESHOOTING GUIDECONDITION POSSIBLE CAUSE CORRECTIONCLUTCH INOPERATIVE ORBINDS UP.1. Dry or rusted shaft. 1. Clean and lubricate.2. Bent yoke or

Page 79 - 278028 - 24V

80Procedimiento de prueba para los solenoidesPasos a seguir cuando se pruebe el flujo de corriente a travésde los solenoides de CC.Debe tenerse en cue

Page 80 - Terminales Superiores

Procedimiento de prueba para el motorEl motor del cabestrante Ramsey es un motor de 12 voltios o24 voltios de CC, 4 polos y excitado en serie de 4 bob

Page 81 - PODRÍA AVERIARSE

9INSTRUCTIONS FOR OVERHAUL OF RAMSEY MODEL DC-200 SERIES RAM-LOK® DIS-ASSEMBLY1. Drain oil from worm gear housing by removing (item #54)plug from bott

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire